• Briga o starima
    Briga o starima
    U želji da poboljša kvalitet života starih i nemoćnih ljudi, bolesnih, fizički hendikepiranih, Caritas je započeo programe kućne nege i dnevnih centara.... Pročitaj više
  • Donacije
    Caritasova mreža u Srbiji je uključena u akciju prikupljanja i pružanja pomoći postradalima i ugroženima od katastrofalnih poplava na teritoriji Republike Srbije... Pročitaj više
  • Mentalno zdravlje
    Mentalno zdravlje
    Caritas Srbije je od 1. januara 2014. počeo rad na implementaciji projekta „PRO.ME.NE. – PROmocija MrežE za meNtalno zdravljE“. ... Pročitaj više
  • Mir i pomirenje
    Mir i pomirenje
  • Razvoj Župskih Caritasa
    Razvoj župskih Caritasa
    Caritas u srcu Crkve. Sastanci o razvoju župskih Caritasa... Pročitaj više
  • SiromaŠtvo
    Caritas Apostolskog Egzarhata u Kucuri je od septembra dva puta nedeljno prikupljao odeću i obuću kao i druge stvari npr.posteljina, dušeci, ćebad i delio onima kojima je najpotrebnije u tom trenutku.... Pročitaj više
  • Urgentni projekti
    Urgentni projekti
    Projekat urgentne pomoći poplavljenim područjima 16. maj – 31. jul 2014 ... Pročitaj više


Regional conference Disaster Risk Reduction – Trans-border cooperation between Serbia and Bosnia and Herzegovina

Caritas Serbia and Public Investments Management Office of the Republic of Serbia are organizing a regional conference Disaster Risk Reduction – Trans-border cooperation between Serbia and Bosnia and Herzegovina, which will take place on 30th and 31st May 2016 in Palace of Serbia (Belgrade Conference Room), Bulevar Mihajla Pupina 2, Novi Beograd.

In addition to a review of activities that followed the floods of May 2014 in the Western Balkans, this two-day conference will be dedicated to plans for improvement of disaster protection systems in the two countries as well as to the possibilities for cooperation advancement in activities related to risk reduction and management. A special attention will be given to the role of civil society organizations in this field. 

The conference will gather the representatives of leading state institutions in the field, donors and international community, civil society organizations and local authorities’ representatives from Serbia and Bosnia and Herzegovina.  

This conference is realised in the framework of regional Caritas project „Disaster Risk Reduction“ undertaken in Serbia and Bosnia and Herzegovina. The project is funded by Caritas Austria.

Here you can download the agenda: Conference 30-31 May 2016

smanivanje rizika_brosura spolja - Copy

Sharing the refugee burden: Caritas team of psycho-social support Belgrade

Hasib, Sajab, Mehdi, Subhan, Hasiba… Smile, joy, game, happiness… Cry, sadness, fear… What does a child know?! Or what does this same child need to know and experience in the years when playing and going to school are his mayor day tasks? His life becomes very uncertain, like an equation with many unknown variables. He needs to learn to find solutions for him and his family, cause that’s the only way he can overcome this refugee mathematics.

20160427_110021While arriving to the refugee camp the mothers and children are already waiting with anticipation. They run to us and shout: “let’s go to the classroom, we have a lesson!” We hold hands and run to their escape from reality. We go there where they are safe and where they can express their phantasy, but also their worries. We color the drawings on which there is a star, the star of Afghanistan and a house. Then we proudly put them on the wall. We play board games and we are all very happy when we roll the dice and get the number 6. We count the fields of the board in Serbian, English and Persian.


The mothers also draw, to express their sadness for their husbands and other children lost on the road. We teach them how to write with Latin characters and we write their names, in Persian and in Serbian. This way we feel that closer to them and show we are thinking of them. Other than Hasib, who is ten years old, all other children speak only Farsi. But we understand each other well, the language is not important. In fact, nothing is important. Just our game and us. In one moment we are like rabbits, trying to catch each other and everything turns into laughter, while in the other moment we take names of famous football players and play football. We sing and dance to their national songs and don’t let them feel like they betrayed their country.

20160427_111038We are restless and we enjoy small things. We enjoy a sincere child’s smile and in the reassuring looks of mothers who give us will and motivation to go on. Their struggle for a life without fear, but our struggle as well, means welcoming them and sharing their burden. They are humans. We are humans. And this matters the most.

Olga Zdravkovic, Arabic translator at the Caritas team

of psycho-social support in Belgrade

The work of the psycho-support team is financed by the German Ministry of Foreign Affairs and Caritas Germany

Study visit to Serbia within the project Societies

Category Uncategorized | Comments

Within the project SOCIETIES a study visit was organized from 11 to 13 March, aiming to exchange experiences and examples of good practice in the field of social inclusion between civil society organizations (CSOs)participating in the project. Representatives of 15 CSOs from Albania, Bosnia and Herzegovina, Montenegro and Kosovo, together…

Preview gallery

Recognition of Caritas Serbia work on disaster risk reduction

Category Uncategorized | Comments

Caritas Bosnia and Herzegovina and Caritas Serbia recently received recognition for their exceptional work in disaster risk reduction. On March 1stthey were awarded by the Ministry of Security of Bosnia and Herzegovina for supporting disaster risk reduction in their respective countries and co-operating across borders. Caritas Bosnia and Herzegovina’s main contribution was…

Preview gallery

English language classes for refugees in Bujanovac

Category Uncategorized | Comments

Caritas psycho-social support team from Bujanovac Reception Center organises lessons of English language for refugees and migrants, every day, from Monday to Friday. The participants are divided into three groups, in relation to their previous knowledge. They attend classes regularly, with the goal to master the language better. The members…

Preview gallery