Dragi prijatelji,

Dok se pripremamo za proslavu Uskrsa 2020, svet se konačno ujedinio. Ujedinjeni smo u strahu od toga šta nam sutra donosi, ne znajući da li će naša društva izdržati poražavajući uticaj pandemije virusa korona i hoćemo li mi ili članovi naših porodica preživeti ovaj strašni trenutak.

Nalazimo se u Getsimanskom vrtu sa apostolima i naša vera je jako uzdrmana. Mnogi od nas pate i dovedeni su u iskušenje da osećaju kako nemaju kome da se okrenu, jer nam nauka, naše vlade i znanje koje smo do sada kroz istoriju stekli – ne nude rešenja.

Pandemija još više produbljuje patnju ranjivih grupa ljudi – migranata i izbeglica, starih, bolesnih, siromašnih i nezaposlenih. Pozivamo naše vlade da svima obezbede pristup zdravstvenoj nezi i socijalnoj zaštiti, a posebno najugroženijima. Molimo se da se naši lideri uzdignu do izazova promovisanja jedinstva i zajedničke odgovornosti u svim našim zemljama.

U ovom trenutku istorije, ovoj prekretnici koja baca naše živote i društva u haos, da li svako od nas može biti iskren i imati hrabrosti da kaže: „Ja sâm nemam odgovor“? Mogu li naše vlade da priznaju da su mnoge od njih pogrešile kada nisu dozvolile svima da na dostojanstven način pripadaju ljudskoj porodici? Mogu li naša društva ostaviti po strani ekonomske probleme i pokazati da brinu za sve bez izuzetka?

Usred gubitka, neizvesnosti i patnje događa se nešto neverovatno: primećujemo veze koje formiraju našu ljudsku porodicu. Veze koje smo prethodno uzimali zdravo za gotovo ili smo ih ignorisali. Kako živimo u izolaciji i svi postajemo marginalizovani i ranjivi, globalna patnja koju vidimo učinila je da nam je zapanjujuće očigledno da nam trebaju drugi ljudi i da smo mi potrebni drugim ljudima.

Kao da se kamena ploča, koja pokriva grob, polako pomera unazad, kako bi propustila svetlost prepoznavanja. Ova svetlost najavljuje Uskrs i uskrslog Hrista.

U međuvremenu, promene koje bi bile nezamislive pre tri meseca, zapravo se dešavaju: kvalitet vazduha se u određenom broju zemalja poboljšao, a u nekim drugim zemljama zaraćene strane pozvale su na prekid vatre. To može biti privremeno, ali podsećaju nas da naizgled nerešivi ljudski problemi nisu večni. Podsećaju nas da je Isus kratko vreme bio u grobu pre nego što se uzdigao do večnog života. Smrt nema konačnu reč kada se stvori prostor za nadu.

Caritas organizacije suočavaju se sa ovom globalnom krizom kao jedna konfederacija i radeći u jedinstvu, deleći sa drugim zemljama ono što su naučili i pružajući ruku pomoći međusobno jedni drugima. Jedna po jedna, organizacije Caritas širom sveta aktivirale su se da upozoravaju, spreče i brinu o onima koji su pogođeni koronavirusom.

Iskreno zahvaljujem zaposlenima i volonterima Caritasa i svima onima koji su uz ljude koji su se razboleli ili su ranjivi i izolovani usred ove krize. Osećam ogromnu zahvalnost prema svima onima koji uz puno poverenje otvaraju svoje srce i daju se u potpunosti kako bi uneli svetla ljubavi i nade u život ljudi u ovo mračno vreme. Zaposleni i volonteri Caritasa, kao i njihove porodice deo su mojih molitvi dok se naše zajednice suočavaju sa ovim ogromnim izazovom.

„Caritas christi urget nose“ – ljubav Hristova nas podstiče (2. Korinćani 5:14). Ta ljubav, viđena malim i velikim gestovima nade i solidarnosti, poziva nas u novu budućnost i novi način života. COVID-19 ne zna granice, ali za njih ne znaju ni vera, nada i ljubav.

Odgovor na ovu krizu leži u svima nama i u našem jedinstvu. Dok se ljudi širom sveta suočavaju sa Uskrsom bez mogućnosti fizičkog zajedništva, i bez mogućnosti da fizički zajedno proslavimo Evharistiju, imamo vreme da usporimo, u kome možemo duboko razmisliti o tome šta „telo Hristovo“ predstavlja za svakog od nas. U tami ove krize svetlost Hristova će zasijati. Isus je zaista uskrsnuo! Neće ponovo umreti. Neka se Isus uzdigne za ljude širom sveta kroz našu ljubav!

Pomolimo se za spokoj da prihvatimo stvari koje ne možemo promeniti, za hrabrost da promenimo stvari koje možemo i za mudrost da znamo da uvidimo razliku. Pomolimo se da uspemo da pronađemo dublji smisao ovog izazova sa kojim je suočeno čitavo čovečanstvo i koji nas poziva na veru i uskrsnuće.

Želim vam svima Uskrs ljubavi i mira.

Vaš u Hristu,

Kardinal Luis Antonio Gokim Tagle